Эстония: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Виза: предлагаю написать вот так, чтобы не исправлять каждый раз, когда список безвизовых стран будет меняться
м Отмечено 1 неработающая внешняя ссылка
Строка 1:
{{pagebanner}}
'''Эстония''' является частью [[Прибалтика|Прибалтики]].
 
Эстония является страной достаточно интересной для посещения. С одной стороны туристов привлекает прекрасно сохранившийся средневековый старый Таллин, который внесен в перечень объектов ЮНЕСКО. С другой, страна обладает хорошими рекреационными ресурсами: протяженными безлюдными пляжами, лесами и полями. Безусловный интерес вызывают этнографические возможности Эстонии.
 
Для российских туристов поездки в Эстонию крайне популярны летом или в новогодние праздники. Один-два часа на самолёте или ночь в поезде, которые следует с территории Центральной России позволяют совершить интересную поездку в Эстонию даже на выходные. Также можно рассматривать Таллин как отправную точку для совершения круиза по Балтийскому морю. В новогоднее время рекомендуется приобретать круизы между рядом находящимся странами - Финляндия, Швеция, Норвегия, Дания. Такие круизы обычно включают в себя танцы на всю ночь и еду.
Строка 23:
}}
===География===
Эстония по суше граничит с [[Россия|Россией]] на востоке и [[Латвия|Латвией]] на юге, через Финский залив к северу от Эстонии находится [[Финляндия]], через Балтику к западу — территория [[Швеция|Швеции]]. Побережье страны омывается водами Финского и Рижского заливов Балтийского моря.
 
Даже по европейским масштабам Эстония — довольно небольшая страна, её площадь составляет всего 45226 км<sup>2</sup>, что сопоставимо с [[Московская область|Московской областью]]. При этом Эстония отличается заметно бо́льшим разнообразием пейзажей. Значительная часть страны совершенно плоская и покрыта хвойным лесом с большим количеством сосен. На севере кристаллический щит резко обрывается к Финскому заливу, образуя водопады, карстовые пещеры и можжевеловые пустоши. На востоке Эстония выходит к реке Нарве, Чудскому и Псковскому озёрам, берега которых местами заболочены. Крупнейшая река бассейна Нарвы в Эстонии (кроме, естественно, самой Нарвы) — Эмайыги, вытекающая из Выртсъярв, крупнейшего озера, расположенного собственно в Эстонии. На юге в пейзаже доминируют покрытые лесом холмы, высота которых доходит до 317 метров (гора Суур-Мунамяги). Северная часть совершенно плоская, и единственная её неровность (кроме обрыва на побережье) создана искусственно — это терриконы в окрестностях [[Кохтла-Ярве]]. Острова — [[Сааремаа]], [[Хийумаа]] и более мелкие — представляют собой совершенно особый мир, где природа мало затронута человеком, а каменистые берега с бедной тундровой растительностью чередуются с поросшими можжевельником песчаными.
Строка 39:
* 1920-1939 гг. — Эстонская республика (первая независимость)
* 1939-1991 гг. — под властью Советского союза (в 1941-44 гг. оккупация нацистской Германией)
* С 1991 года — вновь Эстонская республика
Первые поселения на территории современной Эстонии зафиксированы около 9500 года до н.э. Кто тогда жил на этой земле — на самом деле, непонятно, да и происхождение эстонского народа теряется в веках. Название ''Aesti'' приписывают Тациту, который упоминал какие-то народы, жившие северо-восточнее Вислы. Имеют ли они отношения к современным эстонцам, непонятно. Считается, что эсты обосновались в Северной Прибалтике задолго до Рождества Христова, и к IX-X вв., когда к востоку от Эстонии сформировалась Новгородская республика, у эстов тоже появились зачатки государственности в виде вождей, воинских дружин, крепостей и тому подобного. Впрочем, в Древней Руси никаких эстов не знали и называли все жившие к северу и западу от Новгорода народы ''чудью''. Иногда с чудью дружили, иногда воевали, и из этого даже получались новые города, такие как Юрьев (будущий [[Тарту]]). Впрочем, до Балтийского моря русские князья тогда не дошли, а следовательно и про эстонские земли ничего толком не знали. От этого периода сохранились лишь многочисленные городища, да сказы о былинном богатыре Калевипоэге, лежащие сейчас в основе эстонской национальной культуры.
 
====Средние века====
Строка 65:
В 1933 году на референдуме были приняты поправки в конституцию, превращающие парламентскую республику в президентскую. Лига ветеранов Освободительной войны, лоббировавшая эти поправки, рассчитывала выиграть выборы 1934 года, но вместо этого действующий президент, Константин Пятс, произвёл государственный переворот и установил авторитарное правление. Политические партии были запрещены, парламент не собирался до 1938 года, а президент управлял страной при помощи указов. В 1939 году был заключён пакт Молотова-Риббентропа, по которому прибалтийские государства отходили в зону влияния СССР. 24 сентября 1939 года СССР предъявил Эстонии, Латвии и Литве ультиматум, потребовав разрешение на размещение на их территории советских военных баз. Парламент Эстонии предпочёл согласиться, и 17 июня 1940 года Эстония была оккупирована СССР и включена в его состав как Эстонская ССР. Немедленно были проведены депортации эстонцев в азиатскую часть СССР, а в 1941 году Эстонию оккупировала уже Германия, уничтожившая всех евреев. В 1945 году Эстония вновь была занята СССР, а Ивангород и Печоры были переданы РСФСР.
 
Эстония оставалась в составе СССР до 1991 года. Уровень жизни в прибалтийских республиках был выше, чем в остальном СССР, и Эстония, вместе с Латвией и Литвой, играла роль эрзац-Европы в составе СССР, тем более что путешествия в настоящую Европу для большинства граждан страны были невозможны. В конце 1980-х годов в Эстонии набрало силу оппозиционное политическое движение, Народный Фронт. 16 ноября 1988 года Верховный совет Эстонской ССР принял Декларацию Независимости, а в марте 1991 года независимость была подтверждена на референдуме, хотя фактически Эстония получила независимость только после провала в августе 1991 года попытки государственного переворота в Москве. 20 сентября 1992 года прошли президентские и парламентские выборы, и первым президентом страны стал Леннарт Мери. В 1994 году, после долгих переговоров, с территории Эстонии были выведены российские войска, в 2003 году Эстония вступила в НАТО, а в 2004 в Европейский Союз. В стране удачно прошли экономические реформы, и в 2011 году Эстония ввела евро в качестве национальной валюты.
 
Со времён СССР в Эстонии, в основном на севере страны, остаётся существенное русскоязычное меньшинство. Те, кто въехали в страну после 1940 года, получили в независимой Эстонии не эстонское гражданство, а «серые» паспорта не-граждан, которые можно было обменять на эстонский паспорт лишь после сдачи экзаменов по эстонскому языку и культуре. На первых порах это привело к значительным социальным трениям вплоть до определений Евросоюза о дискриминации, однако со временем значительная часть русскоязычного населения либо получила-таки эстонские паспорта, либо примирилась с положением не-граждан. В Россию уехали единицы. Последним серьёзным проявлением национального вопроса стали события «бронзовой ночи» весной 2007 года, когда правительство решило переместить мемориал Великой Отечественной войны (так называемого «бронзового солдата») из центра Таллина на воинское кладбище, что спровоцировало массовые беспорядки. На сегодняшний день оценка роли советской армии и вообще истории XX века остаётся в Эстонии неоднозначной, но споры по этому поводу перешли в плоскость политических дискуссий, а на бытовом уровне русские и эстонцы неплохо уживаются друг с другом.
Строка 71:
===Население===
Население страны на начало 2012 года составляло 1 294 236 человек.
 
Религиозные верования: лютеранство, '''''а также:''''' русская и эстонская православная церкви, католическая церковь, свидители Иеговы, баптисты, мормоны, кришнаиты, староверы и др..
 
Строка 130:
|image= Kaarna järv.jpg
|caption= Озёра в окрестностях Отепя
|description='''[[Южная Эстония]]''' — это единственный регион, не имеющий выхода к морю. Он отчасти ломает стереотипы о Прибалтике своим холмистым рельефом и множеством озёр, а в этнографическом плане — обилием самых разных групп и народностей, от полуверцев сету до русских старообрядцев, обитающих в [[Причудье]] и на уединённом острове [[Пийрисар]] посреди Чудского озера. На юге находится [[Тарту]] — второй по величине эстонский город с крупнейшим в стране университетом, а также образцово-провинциальный, патриархальный [[Вильянди]], озёрный курорт [[Отепя]] и множество других городов и весей, окружённых всеми возможными в Эстонии достопримечательностями: старинными церквями, усадьбами, лесами, болотами, скалами из песчаника и так далее.
}}
 
Строка 155:
|image=Kuressaare_vaekoda_2010.jpg
|caption=Старая важня на центральной площади Курессааре
|description= '''[[Курессааре]]''' — курорт на острове [[Сааремаа]], единственный мало-мальски крупный город в островной части Эстонии. Любителям истории будет интересен древний замок Аренсбург, сохранившийся со времён крестоносцев. Мощёные булыжником улочки переносят на пару веков назад, а доступные по всему городу спа-процедуры, наоборот, омолаживают и придадут тонус для прогулок по замечательному балтийскому побережью.
}}
{{cityitem |type= city |lat=59.372 | long=28.190
Строка 167:
|image=2008 10 15 punane torn pärnus 02.jpg
|caption=Красная башня — единственный след средневековой крепости в Пярну
|description= '''[[Пярну]]''' — главный эстонский курорт. Единственное в стране место, где песчаный пляж с дюнами тянется на километры и в летние месяцы заполняется отдыхающими не меньше, чем на югах. Несмотря на разрушения военного времени, в центре Пярну сохранились средневековые дома, старые церкви и общая атмосфера старого города, который необязательно древний, но всё же уютный и камерный. По дороге на пляж вы неизбежно увидите пёстрый курортный район, где резной деревянный курзал соседствует с минималистичными кубическими виллами и памятниками модерна, а, может быть, просто задержитесь в одном из очаровательных кафе и сразу почувствуете себя на курорте.
}}
{{cityitem |type= city |lat=59.351 | long=26.369
Строка 193:
|image=Viru_bog_0057.jpg
|caption=Болото Виру в парке Лахемаа
|description='''[[Национальный парк Лахемаа|Парк Лахемаа]]''' вобрал в себя едва ли не все ландшафты, какие вообще бывают в Эстонии: болота, валуны на морском берегу, дворянские усадьбы с ветряными мельницами и просто глухие леса. Лахемаа удобно расположен всего в 50 км восточнее [[Таллин]]а по дороге на [[Нарва|Нарву]] и [[Санкт-Петербург|Петербург]], однако для перемещения по парку пригодится свой транспорт. Так вы сможете увидеть старый деревянный маяк, бесчисленные хозяйственные постройки помещичьих мыз, поставленную прямо на болоте смотровую башню и многое другое.
}}
{{cityitem |type= other |lat=58.733 | long=27.047
Строка 205:
|image=Windmills at Angla, Saaremaa-ekkeekke.jpg
|caption= Ветряные мельницы на Сааремаа
|description= '''[[Сааремаа]]''' — самый крупный эстонский остров и совершенно отдельный мир, жители которого считают свой край самой лучшей, самой чистой и самой красивой частью Эстонии, а остальные эстонцы за это почитают их намертво привязанными к земле простолюдинами. Для самостоятельного и автономного в транспортном отношении путешественника Сааремаа — это подлинный кладезь малоизвестных, глубоко патриархальных уголков, где ветряные мельницы соседствуют со средневековыми церквями, руинами замков, большими и маленькими этнографическими музеями, а посреди этого находится ещё и настоящий метеоритный кратер, чем интересные места Сааремаа, разумеется, не заканчиваются: достаточно совершить путешествие к одному из отдалённых маяков, и вы откроете для себя очередную глушь с очень суровой и столь же красивой северной природой.
}}
{{cityitem |type= other |lat=58.90 | long=22.67
Строка 216:
==Как добраться==
===Виза===
Эстония входит в Шенгенскую зону. Гражданам России и некоторых стран СНГ необходима '''шенгенская виза'''. Въезд в Эстонию по шенгенским визам других стран проблем обычно не вызывает. На границе могут попросить предъявить приглашение, страховку и подтвердить наличие денежных средств, но обычно достаточно самой визы.
 
На границе с Россией всегда присутствует '''строгий таможенный контроль''', в котором активно участвуют не только таможенники, но и специально обученные собаки. Первые охотятся на алкоголь и сигареты, вторые же вынюхивают колбасу. Не стоит пытаться провезти в Эстонию мясные и молочные продукты, ведь они там недороги и порой лучшего качества.
Строка 229:
 
===На автомобиле===
'''Со стороны [[Россия|России]]:''' через пограничные переходы в [[Нарва|Нарве]]/[[Ивангород]]е или Койдуле/[[Печоры|Печорах]]. Третий переход (Лухамаа) находится на трассе Псков&ndash;Рига и обычно используется теми, кто едет в Латвию, но граница проходит так, что из России вы сначала попадёте в Эстонию (и можете, свернув на север, в неё углубиться), а потом, уже безо всякого пограничного контроля, окажетесь в Латвии. Все три перехода международные и круглосуточные, их также можно проходить пешком или на велосипеде.
 
На автомобильном переходе в Нарве-Ивангороде порой скапливаются огромные очереди, два других обычно свободны. Со стороны России всегда действует живая очередь. Со стороны Эстонии переход границы нужно бронировать через интернет, см. [[Нарва#|Нарва]].
Строка 236:
 
===На автобусе===
Автобусы [http://ecolines.net/ru/ Ecolines] и [http://www.luxexpress.eu/ru LuxExpress] ходят в Таллин из [[Рига|Риги]] (через [[Пярну]]) и [[Санкт-Петербург]]а (через [[Нарва|Нарву]]). На этих линиях сообщение не хуже, чем внутри Эстонии, то есть уехать можно практически каждый час, а цены начинаются от €12. Менее частые, но тоже вполне удобные автобусы Санкт-Петербург—Рига обычно едут через [[Тарту]] и будут полезны тем, кто хочет познакомиться с [[Южная Эстония|Южной Эстонией]]. А вот пересечение российской границы в самой Южной Эстонии является куда менее тривиальной задачей. Через границу ходят всего два автобуса ([[Псков]]—Таллин и Псков—Нарва), к которым изредка добавляются автобусы из Пскова или [[Печоры|Печор]] в [[Выру]].
 
Со стороны Латвии никакого пограничного сообщения кроме таллинских и петербургских автобусов нет. Стандартный путь через границу — пешком между [[Валга|Валгой]] и [[Валка|Валкой]], откуда можно уехать в Эстонию и Латвию соответственно.
Строка 246:
[[File:Avies Hawker Beechcraft 750 Ates-1.jpg|thumb|upright=1.35|Региональный самолёт авиакомпании Avies]]
===На самолёте===
Несмотря на свои скромные размеры, Эстония имеет несколько внутренних авиалиний, обслуживающих острова в Балтийском море. Самолёты компании [http://www.flyavies.ee/frontpage.jsp?menuId=10 Avies] {{dead link|July 2017}} летают из Таллина в [[Курессааре]] и [[Кярдла]] (летом почти каждый день, зимой — только по выходным), а [http://www.lendame.ee/ Luftverkehr Friesland-Harle] на совсем уж крохотных самолётиках и только в зимний сезон выполняет рейс [[Пярну]] — [[Рухну]] — [[Курессааре]]. Билеты стоят €20&ndash;25, что лишь немногим дороже автобуса.
 
===На поезде===
[[File:Elektriraudtee's FLIRT.jpg|thumb|upright=1.35|Эстонский пригородный поезд]]
[[Файл:Estonia_railways_frequency_commuter_trains_2016.svg|thumb|upright=1.35|Схема железнодорожных линий и интенсивность пригородного движения]]
Пригородные перевозки осуществляет компания [http://elron.ee/ Elron]. Наиболее регулярное сообщение между [[Таллин]]ом и [[Тарту]]. Дизель-поезда также ходят в [[Вильянди]], [[Пярну]], [[Нарва|Нарву]], [[Валга|Валгу]], а ещё в [[Пылва|Пылву]] и местечко Койдула на российской границе недалеко от [[Печоры|Печор]]. В окрестностях Таллина есть небольшая сеть местных электричек. Билеты нужно покупать у кондуктора в поезде, так как билетные кассы практически отсутствуют. Если вы хотите купить билет заранее, сделайте это в «живой» кассе на таллинском вокзале или через интернет, хотя в последнем случае вам придётся сначала обзавестись специальной карточкой (Sõidukaart) с залоговой стоимостью €2.50, на которую потом можно загружать деньги или купленные через интернет билеты. Карточка даёт скидку 10% на все поездки.
 
На всех линиях используются современные поезда производства фирмы Stadler. Они покрашены в оранжевый цвет, оборудованы светящимися табло, кондиционерами, биотуалетами и прочими радостями жизни, включая Wi-Fi, хотя посреди дороги, где-нибудь в лесу, рассчитывать на хорошую связь не стоит. В дизель-поездах есть отсеки первого и второго класса. На вид они отличаются мало, но в первом классе дополнительно присутствуют розетки и столики. Доплата за первый класс — 20-30% от стоимости билета. Места в первом классе пронумерованы. В принципе, можно забронировать себе место в первом классе заранее, но по факту мало кто этой возможностью пользуется.
 
Несмотря на высокий уровень комфорта, цена билетов остаётся низкой, в пределах €10-15 (во втором классе) даже на большие расстояния, сопоставимые с размером Эстонии. Скорость с введением в эксплуатацию новых вагонов заметно увеличилась. Экспрессы от Таллина до Тарту идут ровно 2 ч, поездка из Таллина в Нарву займёт 2 ч 40 мин: это сопоставимо с самыми быстрыми автобусами, а порой превосходит их.
Строка 274:
'''Правила дорожного движения''' стандартны для европейских стран: правостороннее движение, ближний свет фар обязателен в любое время суток, с 1 декабря по 15 марта обязательна зимняя резина. Ограничения скорости: '''50 км/ч''' в городе и '''90 км/ч''' в сельской местности. За скоростью следят камеры, установленные вдоль основных трасс. Камеры представляют собой большие, заметные издалека ящики и обычно предваряются знаком «Автоматический контроль скорости». Камеры срабатывают при превышении скорости на 7 км/ч. На местных дорогах и в городе скорость контролирует дорожная полиция. Они же проводят регулярные проверки на алкоголь. В Эстонии действует '''нулевой порог опьянения''', поэтому садиться за руль после употребления спиртного решительно не рекомендуется. Интересно, что закон регламентирует лишь максимальное наказание, а решение о его смягчении полиция принимает на месте в зависимости от обстановки, вашего поведения и отношения к происходящему. Впрочем, это не означает, что можно нарушать правила и в случае чего «отговориться», а уж попытки дать взятку ни к чему хорошему точно не приведут.
 
'''Парковка''' строго регламентирована в крупных городах, где целые районы (например, весь центр Таллина) являются зоной платной парковки. Оплата производится по мобильному телефону и только с эстонских номеров: нужно отправить СМС на 1902 с номером машины в начале парковки и сделать звонок на автоматический номер 1903 по её окончании. Если у вас нет эстонского телефона, ищите парковочный автомат, хотя это порой непросто. Парковка на стоянках торговых центров обычно ограничена двумя часами, которые отмеряют по парковочным часам, имеющимся почти в каждой эстонской машине. Если часов почему-либо нет, пишите время на бумажке и оставьте её на видном месте под лобовым стеклом.
 
В целом, ездить по Эстонии на машине легко и приятно. Дороги здесь неидеальны, но и не создают острого ощущения дискомфорта. Водители в массе своей вежливы, всегда пропускают пешеходов и аккуратно (хотя и не скурпулёзно) соблюдают ограничения скорости. В выходные дни дороги из Таллина/в Таллин, а также вблизи курортных мест бывают несколько перегружены, но обычно поток неплотный, грузовиков не больше половины от всего потока (даже на трассах), а едут они быстро, и помех для движения не создают. Трассы проложены в обход населённых пунктов, так что в отсутствие ремонтных работ и других неожиданностей можно смело рассчитывать на ''среднюю скорость'' в 80 и даже 90 км/ч. Например, 180 км от Таллина до Тарту вполне реально проехать за два с небольшим часа.
Строка 283:
 
===На велосипеде===
Благодаря плоскому рельефу и обилию дорог, по Эстонии удобно путешествовать на велосипеде. Выделенных велосипедных дорожек не очень много, однако местные жители благополучно ездят по автомобильным дорогам и по обочинам даже на скоростных четырёхполосных участках: приятного в такой езде мало, но правилами это не запрещено. На местных дорогах поток автомобилей небольшой и всегда есть достаточно широкая заасфальтированная обочина. Велосипедисты должны иметь специальный жилет или светоотражающие элементы на одежде.
 
===На корабле===
Строка 289:
 
==Язык==
Государственный язык — [[эстонский разговорник|эстонский]], относящийся к финно-угорской группе. Широко распространён русский язык, не имеющий официального статуса. В старом городе Таллина, центре Пярну и других туристских местах вас наверняка поймут на английском и финском, да и вообще уровень знания английского довольно высок. Тем не менее, русский язык пока остаётся более универсальным средством общения.
 
Если Вы не хотите опозориться перед местными жителями в прочтении названий, то сразу говорим, что:
Строка 311:
Эстония наиболее знаменита своими средневековыми памятниками, а если конкретнее, то Старым городом Таллина, который всё более популярен среди туристов, отмечен ЮНЕСКО и действительно уникален. Даже если вы видели десятки средневековых городов и вообще объездили пол-Европы, Таллин вас как минимум очарует, а может быть даже удивит. Фрагменты средневекового города есть также в Пярну. В других местах совсем уж старинной городской среды не сохранилось, зато есть замки: элегантный замок в Нарве, стоящий напротив российской крепости в Ивангороде, маленький, но гармоничный епископский замок в Курессааре, величественные руины в Раквере и Хаапсалу. Есть в Эстонии и несколько живописных руин, которые уже с трудом напоминают замки, но зато открыты для свободного посещения и осмотра (Вильянди, Падизе, Вастселийна). Ещё в Эстонии много средневековых церквей, датировки XIV или XV века являются здесь нормой, а не исключением. В архитектурном плане эти церкви обычно не очень интересны, порой они нарочито лишены декора, а их внутреннее оформление вообще редко соответствует оригинальному. Тем не менее, любителям архитектуры стоит обратить внимание на церкви в Тюри и Тарту и, конечно, в Старом городе Таллина.
 
На втором месте после средневековостей находятся природные достопримечательности. При скромных размерах страны, эстонские ландшафты на удивление разнообразны: от заболоченных лесов на севере до полей и холмов на юге, от скалистого северного побережья до ровных песчаных пляжей на юго-западе. В Эстонии мало промышленности, не очень развито сельское хозяйство, поэтому природа здесь почти не затронута человеком. Очень красивы прибрежные скалы и сформированные тем же глинтом водопады — невысокие, но шумные и полноводные. Некоторые из многочисленных болот снабжены деревянными настилами и смотровыми башнями. Наконец, замечательна природа эстонских островов, больших и малых. Всё это украшено соснами, которые растут здесь повсюду, даже в спальных районах Таллина.
 
Менее известны, хотя и не менее интересны достопримечательности исторического плана. В Эстонии два объекта всемирного наследия ЮНЕСКО — таллинский Старый город и памятники геодезической дуги Струве. Последняя охватывает множество стран, но появилась она именно в Эстонии: в обсерватории города Тарту. Вообще, Тарту — это очень необычный университетский город, который развивался на территории России, но под сильным европейским влиянием. Заслуживают посещения музеи тартуского университета, да и сам город впечатляет размахом и стилем своей культурной жизни.
 
==Чем заняться==
В Эстонии немало музеев, в которые вы обязательно сможете попасть.
 
В кинотеатрах фильмы всегда идут на оригинальных языках с эстонскими и русскими субтитрами (если только один из этих языков не является оригинальным языком фильма). Мультфильмы, анимационные фильмы и некоторые документальные фильмы идут на эстонском, русском и иногда английских языках. Если показывают оперу или балет, то субтитры обычно показывают только на английском (или же их вовсе нету, если опера или балет на английском языке). Тем не менее, в Нарве у фильмов обычно имеется русская дорожка с эстонскими субтитрами. В Эстонии существует мало фильмов с эстонской озвучкой, так как ресурсы на озвучивание фильмов государством почти не выделяются.
Строка 336:
==Где остановиться==
 
Во всех более-менее крупных городах Эстонии есть [http://www.puhkaeestis.ee/ru_EE/%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%8B/%D0%B3%D0%B4%D0%B5-%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F-%D0%BE%D1%82%D0%BF%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B0/%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8-%D0%B8-%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%B5-%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B0?seed=1432885161 отели, отели-спа или гостевые дома].
 
==Меры предосторожности==
Строка 395:
|}
==== Национальные праздники ====
* '''Иванов день''' — праздник, похожий на русский День Ивана Купалы.
* '''День матери''', '''День отца'''
* '''День бабушек и дедушек'''
Строка 409:
Интернет-домен страны .ee, также иногда используются .eu, .com и .net.
 
Многие сайты имеют русскую версию, а также иногда английскую или финскую.
 
В Эстонии распространен бесплатный WiFi: в поезде, автобусе, в аэропорту, на заправках, в больницах, кафе, кино и др... Так что это не проблема.
 
==Связь==
Международный телефонный код +372. У каждого города тоже есть свои коды, но они необязательны. За пределами страны с эстонского пакета надо набирать «+372 00 номер телефона», а если у Вас карточка — «*100* +372 номер телефона #».