Обсуждение Wikivoyage:Пивная путешественников: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 54:
* Хочу сообщить, что название Форума подпадает под Федеральный закон № 139-ФЗ от 28 июля 2012 года
*: Сообщите в полицию, пусть подадут в суд на WMF. Суд будет проходить в штате Вирджиния, по месту расположения серверов, надеюсь, истцы найдут средства на оплату проезда.--[[Участник:Ymblanter|Ymblanter]] ([[Обсуждение участника:Ymblanter|обсуждение]]) 20:10, 20 января 2013 (MSK)
*Я повторюсь, что против названий связанных с алко-кабацкой темой: "пивная", "таверна", "паб", "кофейня", "чайная", "кнайпа" (прости господи), "чепок" и тд + англицкие слова "колодец" и тд. Зачем мудрить? Форум - понятно всем.--[[Участник:Agent001|Agent001]] ([[Обсуждение участника:Agent001|обсуждение]]) 13:30, 21 января 2013 (MSK)
* Всё-таки "Форум" - это не то, это из другого мира, и вообще это банально и не имеет индивидуальности. Почему "Пивная" плохо - уже писали, в русском языке (особенно на постсоветском пространстве) пивная - это там, где пьют. А вот "Трактир" - на мой взгляд, хорошо. Это и один из вариантов перевода "Pub", это и место на тракте, где путешественники останавливались для "поесть, попить, поговорить - обменяться сведениями", и ассоциации положительные (например у меня - с Толкиеным "Кто хочет, пусть выходит в путь - Зовет его закат. А мне пора с пути свернуть, Пора в трактире отдохнуть, Соснуть у камелька.") --[[Участник:Wanderer777|Wanderer777]] ([[Обсуждение участника:Wanderer777|обсуждение]]) 12:06, 21 января 2013 (MSK)
 
Вернуться к странице проекта «Пивная путешественников».