Греческий разговорник: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
(Import from wikitravel.org/ru)
→‎Основные: (Import from wikitravel.org/ru)
Строка 57:
; Хорошо, спасибо. : Καλά, ευχαριστώ. (''Кала, эфхаристо'')
; Как вас зовут? : Πώς σας λένε? (''Пос сас ленэ?'')
; Меня зовут ______ . : Με λένε ______ . (''Мэ ленэлэнэ _____ .'')
; Очень приятно познакомиться. : Χαίρω πολύ. (''Хэро поли'')
; Пожалуйста. : Παρακαλώ. (''Паракалο'')
Строка 65:
; Нет. : Όχι. (''охи'')
; Извините (''обратить внимание''). : Συγνώμη . (''Сигноми'')
; Простите (''просить прощения''). : Με συγχωρείτε! . (''МэМе синхоритэсинхорите'')
; До свидания. : Χαίρετε . (''Хэрэтэ'')
; Пока (''прощание''). : Γειά σου. (''Я су'')
; Я не говорю по-''гречески'' [хорошо]. : Δεν μιλάω ελληνικά [καλά]. (''Дэн милао элиника [кала]'')
; Вы говорите по-русски? : Μιλάτε ρωσικά ? (''МилатэМилате росика?'')
; Кто-нибудь здесь говорит по-русски? : Κάποιος μιλάει ρωσικά? (''КапиосКапьос милаимилай росика?'')
; Помогите! : Βοήθεια! (''Воитиа!'')
; Осторожно! : Προσοχή! (''Просохи!'')