Азербайджанский язык (самоназвание: azərbaycan dili, آذربايجان ديلی) — распространён в Азербайджане, Иране ('Южный Азербайджан), России (Республика Дагестан) и Грузии (Квемо-Картли. Общее число говорящих — около 35 млн человек.
О языке
правитьАзербайджанский язык относится к огузской подгруппе юго-западной ветви тюркских языков, но имеет черты, свойственные языкам кыпчакского ареала; лексика и фонетика испытали огромное влияние персидского и арабского языков. Является государственным языком Азербайджана и одним из государственных языков Дагестана. Кашкайское наречие также является диалектом азербайджанского языка, которое, однако, уже несколько столетий территориально оторвано от ареала азербайджанского языка и развивается самостоятельно. Также диалектом азербайджанского языка считается язык туркоман Ирака ввиду близкой родственности этих языков.
Распространён в Иране, Азербайджане, Ираке, России (особенно в Дагестане), Грузии, Турции. Общее число говорящих 35—40 млн человек.
Руководство по произношению
правитьАлфавит
правитьАзербайджанский алфавит — алфавит азербайджанского языка. В азербайджанском языке существуют две официальные алфавитные системы: в Азербайджане — на латинице и в Иране — на арабице.
Транслитерация Иностранные имена и названия транслитерируются в соответствии с правилами азербайджанской графики: например, George Bush (Джордж Буш) пишется как «Corc Buş», Gerhard Schröder (Герхард Шрёдер) — «Gerhard Şröder», Jacques Chirac (Жак Ширак) — «Jak Şirak» и т. п. |
A a | B b | C c | Ç ç | D d | E e | Ə ə |
F f | G g | Ğ ğ | H h | X x | I ı | İ i |
J j | K k | Q q | L l | M m | N n | O o |
Ö ö | P p | R r | S s | Ş ş | T t | U u |
Ü ü | V v | Y y | Z z |
- A a
- - произносится как ′а′ в ′арка′.
- B b
- - произносится как 'б' в 'бочка' (перед мягкими гласными как 'бь').
- C c
- - произносится как 'джь' в 'джин', но слитно.
- Ç ç
- - произносится как 'ч' в 'чай' (перед мягкими гласными как 'чь').
- D d
- - произносится как 'д' в 'дом'.
- E e
- - произносится как 'э' в 'лето'.
- Ə ə
- - произносится как английская 'а' в слове 'back'.
- F f
- - произносится как 'ф' в 'фон' (перед мягкими гласными как 'фь').
- G g
- - произносится как 'гь' в 'гель'.
- Ğ ğ
- - произносится как украинская 'г', или французская "r".
- H h
- - произносится как английская 'h' в слове 'hand'.
- X x
- - произносится как 'х' в 'хвоя' (перед мягкими гласными как 'хь').
- I ı
- - произносится как 'ы' в 'сыр'.
- İ i
- - произносится как 'и' в 'бита'.
- J j
- - произносится как 'ж' в 'жук'.
- K k
- - произносится как 'кь' в 'кино'.
- Q q
- - произносится как 'г' в 'глина'.
- L l
- - произносится как 'л' в 'лампа (перед мягкими гласными как 'ль').
- M m
- - произносится как 'м' в 'май' (перед мягкими гласными как 'мь').
- N n
- - произносится как 'н' в 'ночь' (перед мягкими гласными как 'нь').
- O o
- - произносится как 'o' в 'боль'.
- Ö ö
- - произносится как немецкая 'ö' в 'Кёльн'.
- P p
- - произносится как 'п' в 'парад' (перед мягкими гласными как 'пь').
- R r
- - произносится как 'р' с меньшим напряжением (перед мягкими гласными как 'рь').
- S s
- - произносится как 'с' в 'синий'
- Ş ş
- - произносится как 'ш' в 'шило' (перед мягкими гласными как 'щ').
- T t
- - произносится как 'т' в 'теннис'.
- U u
- - произносится как 'у' в 'дуло'.
- Ü ü
- - произносится как немецкая 'ü' в 'Düsseldorf'.
- V v
- - произносится как 'в' в 'вата'(перед мягкими гласными как 'вь').
- Y y
- - произносится как 'й' в 'йод' (перед мягкими гласными как 'йь').
- Z z
- - произносится как 'з' в 'замена'.
Гласные
правитьВ азербайджанском языке 9 гласных : a, ı, o, u, e, i, ə, ü, ö.
Список фраз
правитьОсновные
править
Часто встречающиеся указатели
|
- Здравствуйте.
- Salam . (салАм)
- Привет.
- Salam . (салАм)
- Как у вас дела?
- Necəsiniz ? (неджЕсиз)
- Хорошо, спасибо.
- Yaxşıyam, sağ olun . (яхшЫйам, сАхолун)
- Как Вас зовут?
- Sizin adınız nədir ? (сизИн адынЫз нЕдъи ?)
- Меня зовут ______ .
- Mənim adım ______dir . (менИм адЫм _____ди.)
- Очень приятно познакомиться.
- Tanış olmaq xoşdur. . (танЫш олмАх хОшду.)
- Пожалуйста (просьба).
- Zəhmət olmazsa . (зехмЕт Олмаса)
- Большое спасибо.
- Minnətdaram . (миннеттАрам)
- Пожалуйста (ответ на благодарность).
- Buyurun . (бУюрун )
- Да.
- Bəli(hə) . (бЕли (или he) )
- Нет.
- Xeyr(yox) . (xEйр (или йох) )
- Извините (обратить внимание).
- Bağışlayın . (багышлАйын)
- Простите (просить прощения).
- Bağışlayın . (БагышлЫйын)
- До свидания.
- Sağ olun . (сАхолун )
- Пока (прощание).
- Hələlik . (хелелИкь )
- Я не говорю по-название языка .
- Mən "название языка" dilində danışmıram . (мен "название языка" дъилиндЕ данЫшмырам)
- Вы говорите по-русски?
- Siz rusca danışa bilirsiniz ? (сиз рУсча данышА билИрсиз ?)
- Кто-нибудь здесь говорит по-русски?
- Burada kimsə rusca danışır ? (бурдА кИмсе рУсча данышЫр?)
- Помогите!
- Kömək edin ! (кёмЕкедин!)
- Осторожно!
- Ehtiyyatlı olun ! (эйтийатлЫ Олун !)
- Доброе утро.
- Sabahınız xeyir . (сабаанЫз хейИр)
- Добрый день.
- Günortanız xeyir . (гюнортанЫз хейИр)
- Добрый вечер.
- Axşamınız xeyir . (ахшамынЫз хейИр)
- Спокойной ночи.
- Gecəniz xeyirə qalsın . (гечянИз хейрЕгалсын )
- Я не понимаю.
- Başa düşmürəm . (башА дЮшмюрем )
- Где находится туалет?
- Tualet hardadır ? (Туалет хардадЫр ?)
Проблемы
править- Иди отсюда!
- Get burdan! (Гет бурдАн! )
- Не трогай меня!
- Toxunma! (ТохУнма !)
- Я вызову милицию
- Mən polis çağıraram! (Ман полис чагырАрам! )
- Милиция!
- Polis ! (Полис!)
- Держите вора!
- Oğrunu tutun! (ОгрунУ тУтун !)
- Мне нужна ваша помощь
- Mənə sizin köməyiniz lazımdır. (МанА сизИн кёмАйинИз лазЫмдыр )
- Это срочно!
- Bu təcilidir! (Бу таджилИдир !)
- Я заблудился
- Mən bilimirəm haradayəm. (Ман бИльмирам хАрдаям )
- Я потерял свою сумку
- Mən öz çantamı itirdim. (Ман оз сумкАмы итирдИм. )
- Я потерял свой бумажник
- Mən öz pul kisəmi itirdim (Ман оз пул кисамИ итирдИм )
- Я болен
- Mən xəstəyəm (Ман хастАйам )
- Я ранен
- Mən yaralıyam (Ман йаралЫйам )
- Мне нужен врач
- Mənə həkim lazımdır (МанА хакИм лазЫмдыр )
- Можно от вас позвонить?
- Sizin telefondan zəng edə bilərəm? (Сизин телефондАн зЯнг эдЯ бИлярЯм ?)
Числа
править- 1
- bir (бир)
- 2
- iki (икИ)
- 3
- üç (үч)
- 4
- dörd (дёрд)
- 5
- beş (беш)
- 6
- altı (алтЫ)
- 7
- yeddi (еддИ)
- 8
- səkkiz (сяккИз)
- 9
- doqquz (доггУз)
- 10
- on (он)
- 11
- on bir (он бир)
- 12
- on iki (он икИ)
- 13
- on üç (он үч)
- 14
- on dörd (он дёрд)
- 15
- on beş (он беш)
- 16
- on altı (он алтЫ)
- 17
- on yeddi (он еддИ)
- 18
- on səkkiz (он сяккИз)
- 19
- on dokkuz (он доккУз)
- 20
- iyirmi (ийирмИ)
- 21
- iyirmi bir (ийирмИ бир)
- 22
- iyirmi iki (ийирмИ икИ )
- 23
- iyirmi üç (ийирмИ үч )
- 30
- otuz (отУз)
- 40
- qırx (гЫрх)
- 50
- əlli (аллИ)
- 60
- altmış (алтмЫш)
- 70
- yetmiş (йетмИщ)
- 80
- səksən (сакьсАн)
- 90
- doxsan (дохсАн)
- 100
- yüz (юз)
- 150
- yüz-əlli (юз аллИ)
- 200
- iki yüz (икЮз)
- 300
- üç yüz (Үчюз)
- 400
- dörd yüz (дЁрдюз)
- 500
- beş yüz (бЕщюз)
- 1 000
- min (мин)
- 2 000
- iki min (ики мин)
- 5 000
- beş min (бещ мин)
- 1 000 000
- milyon (мильйОн)
- 1 000 000 000
- milyard (мильйАрд)
- номер
- nömrə (нёмрА)
- половина
- yarım (йарЫм)
- меньше
- az (Аз)
- больше
- çox (чОх)
Время
править- сейчас
- indi (Инди )
- позднее
- sonra (сОнра )
- раньше
- əvvəlcə (аввАлджа )
- утро
- səhər (сяхЯр )
- день
- gün-orta (гюнортА )
- вечер
- axşam (ахшАм )
- ночь
- gecə (геджА )
- утром
- səhər (сяхЯр )
- днём
- gündüz (гюндЮз )
- вечером
- axşam (ахшАм )
- ночью
- gecə (геджА )
Часы
править- час
- saat (саАт )
- два часа
- saat iki (саАт икИ )
- три часа
- saat üç (саАт үч )
- четыре часа
- saat dörd (саАт дёрд )
- пять часов
- saat beş (саАт беш )
- шесть часов
- saat altı (саАт алтЫ )
- семь часов
- saat yeddi (саАт еддИ )
- восемь часов
- saat səkkiz (саАт саккИз )
- девять часов
- saat doqquz (саАт доггУз )
- десять часов
- saat on (саАт он )
- одиннадцать часов
- saat on-bir (саАт он-бИр )
- двенадцать часов
- saat on-iki (саАт он-икИ )
- полдень
- günorta (гюнортА )
- полночь
- gecəyarı (геджАйары)
- полчаса
- yarım saat (йарЫм саАт )
Длительность
править- _____ минута/минуты/минут
- _____ dəqiqə ( _____дагигА)
- _____ день/дня/дней
- _____ gün (_____гЮн )
- _____ неделя/недели/недель
- _____ həftə (_____хафтА )
- _____ месяц/месяца/месяцев
- _____ ay (_____ай )
- _____ год/года/лет
- _____ yaş (il) (_____йаш(иль) )
Дни недели
править- сегодня
- bugün (бугЮнь )
- вчера
- dünən (дюнян )
- завтра
- sabah (сАбах )
- на этой неделе
- bu həftə (бу хяфтя )
- на прошлой неделе
- keçən həftə (кечян хяфтя )
- на следующей неделе
- gələn həftə (гялЯн хяфтя )
- понедельник
- Bazar ertəsi (Базар эртясИ)
- вторник
- Çərşənbə axşamı (Чяршянбя ахшамЫ )
- среда
- Çərşənbə (Чяршанбя )
- четверг
- Cümə axşamı (Джумя ахшамЫ )
- пятница
- Cümə (Джумя )
- суббота
- Şənbə (Шянбя )
- воскресенье
- Bazar (Базар )
Месяцы
править- январь
- yanvar (Йанвар)
- февраль
- fevral (Феврал )
- март
- mart (Март )
- апрель
- aprel (Апрел )
- май
- may (Май )
- июнь
- iyun (Июн )
- июль
- iyul (Июл )
- август
- avqust (Август )
- сентябрь
- sentyabr (Сентйабр )
- октябрь
- oktyabr (Октйабр )
- ноябрь
- noyabr (Нойабр )
- декабрь
- dekabr (Декабр )
Как писать время и число
правитьПравильно писать дд. мм. гггг
Цвета
править- чёрный
- qara (гарА )
- белый
- ağ (аг )
- серый
- boz (боз )
- красный
- qırmızı (гырмызЫ )
- синий
- tünd göy (тюнд гёй )
- голубой
- mavi (мавИ )
- жёлтый
- sarı (сары)
- зелёный
- yaşıl (йашЫл )
- оранжевый
- narıncı (нарынджЫ )
- фиолетовый
- bənöbşəyi (банёбщайИ )
- коричневый
- qəhvəyi (гахвайИ )
Транспорт
правитьАвтобус и поезд
править- Сколько стоит билет в _____?
- Bilet _____ neçəyədir? (Билет_____ нечайАди ?)
- Один билет в _____, пожалуйста.
- Zəhmət olmasa, bir bilet _____verin. (ЗахмАт олмасА, бир билет_____ вЕрин .)
- Куда идёт этот поезд/автобус?
- Hara gedir bu qatar/avtobus? (ХАра гедИр бу гатАр/автобус ?)
- Где поезд/автобус до_____?
- Hardadir qatar/avtobus _____? (ХАрдадир гатАр/автобус_____ ?)
- Этот поезд/автобус останавливается в _____?
- Bu qatar/avtobus dayanır (qalır) _____? (Бу гатАр/автобус дайанЫр (галЫр)_____ ?)
- Когда отходит поезд/автобус в _____ ?
- Haçan bu qatar/avtobus _____ qedir? (ХАчан бу гатАр/автобус_____гедИр ?)
- Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____?
- Haçan bu qatar/avtobus _____ gəlir? (ХАчан бу гатАр/автобус_____гялир ?)
Города
Баку - Bakı (БакЫ) Ленкорань - Lənkəran (ЛанкярАн) Сумгаит - Sumqayıt (СумгайЫт) Гянджа - Gəncə (ГянчЯ) Барда - Bərdə (БардА) Мингечаур - Mingəçevir (МингячевИр) Астара - Astara (АстарА) |
Передвижения
править- Как добраться до_____?
- Necə mən gedim _____? (НеджА ман гедИм_____?)
- …автовокзала?
- avtovağzala? (автовагзалА ?)
- …аэропорта?
- hava limana? (хавА лиманА ?)
- …вокзала?
- vağzala? (вагзалА ?)
- …гостиницы _____?
- otela _____? (отелА ?)
- …молодёжного общежития?
- gənclər yataqxanaya? (гянджлАр йатагханайА ?)
- …русского консульства/посольства?
- Rusiyanın səfirlikə? (РусийанЫн сафирликА ?)
- …центра?
- mərkəzə? (маркязА ?)
- Где есть много _____?
- Harda var çox _____? (ХардА вар чох_____ ?)
- …баров?
- barlar? (барлАр ?)
- …гостиниц?
- otellər? (отеллАр ?)
- …достопримечательностей?
- məşhur binalar? (машхУр биналАр ?)
- …ресторанов?
- restoranlar? (ресторанлАр ?)
- Пожалуйста, Вы можете показать на карте _____?
- Zəhmət olmasa, siz bilərsiz göstərməy həritədə _____? (ЗахмАт олмасА, сиз билЯрсиз гёстармАй харитадА_____ ?)
- ... улицу
- _____ küçəsi (_____кючасИ )
- Поверните направо
- getün sağa (гетЮн сагА )
- Поверните налево
- getün sola (гетЮн солА )
- к _____
- _____ilə (_____илЯ )
- мимо _____
- _____yanında (_____йанындА )
- перед ______
- ______ qarşında (_____гаршындА )
- Ищите ______
- Axtarın ______(ахтарЫн_____ )
- перекрёсток
- dördyol(дёрдйОл )
- север
- şimal(шимАл )
- юг
- cənub (джанУб )
- восток
- şərq (шарг )
- запад
- qərb (гарб )
- вверх
- yuxarı (йухарЫ )
- вниз
- aşaqı (ашагЫ )
Такси
править- Такси!
- (Taksi !)
- Довезите меня до _____, пожалуйста.
- Zəhmət olmasa , aparün məni _____ qədər (ЗахмАт Олмаса,апарЮн манИ_____гадАр )
- Сколько стоит доехать до _____?
- _____ getməy neçədir? (_____ гетмАй нечАдир ?)
- Довезите меня туда, пожалуйста.
- Zəmət olmasa, aparün məni oraya (ЗахмаАт Олмаса , апарЮн манИ Орайа )
- Подождите
- gözləyin
Ночлег
править- У вас есть свободные комнаты?
- Sizdə var boş otaqlar (СиздА вар бош отаглАр )
- Сколько стоит комната на одного человека/двух человек?
- Bir adama/İki adamüçün otaq necəyədir? (Бир адамА/икИ адамючЮн отАг нечайАдир? )
- В этой комнате есть…
- Bu otaqda var... (Бу отагдА вар... )
- …простыни?
- təbəqələri? (табагаларИ? )
- …ванная?
- vanna? (ванна? )
- …телефон?
- telefon? (телефон? )
- …телевизор?
- televizor? (телевизор? )
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- Bilərəm mən əvvəlcə otağa baxmaq. (БиларАм ман аввалджЯ отагА бахмАг? )
- У вас есть что-нибудь потише?
- Sizdə var nəysə səssiz? (СиздА вар найсА сяссИз )
- …побольше?
- biraz böyük? (бИраз бойЮк? )
- …почище?
- biraz təmiz? (бИраз тамИз? )
- …подешевле?
- biraz ucuz (бИраз уджуз? )
- Хорошо, я беру.
- Yaxşı, mən götürürəm. (йахшЫ, ман готюрЮрам )
- Я останусь на _____ ночь/ночи/ночей.
- Mən qalaram_____gecə (Ман галАрам____геджА )
- Вы можете предложить другую гостиницу?
- Siz bilərsiz başqa otel təklif eləməy. (Сиз билЯрсиз башкА отЕль таклИф еламАй )
- У вас есть сейф?
- Sizdə var seyf? (СиздА вар сейф? )
- …индивидуальные сейфы?
- ayrı-ayrılıq seyflər? (АйрЫ-айрылЫг сейфлАр? )
- Завтрак/ужин включен?
- Səhər yeməyi/nahar tərkibindədir? (СахАр йемайИ/нахАр таркибиндАдир? )
- Во сколько завтрак/ужин?
- Haçan səhər yeməyi/nahar? (ХАчан сахАр йемайИ/нахАр? )
- Уберите в моей комнате, пожалуйста.
- Zəhmət olmasa, təmizləyin mənim otaqımda. (ЗахмАт олмасА, тамизлАйин манИм отагымдА )
- Не могли бы вы разбудить меня в _____?
- Siz bilərsiniz məni ayıltmaq ____ (Сиз билЯрсиниз манИ айылтмАг____ )
- Дайте счёт.
- Verün cəm. (ВЕрюн джАм. )
Деньги
править- Вы принимаете кредитные карты?
- Siz kredit kart qəbul elirsiniz ? (Сиз кредИт карт габУл елИрсиниз? )
- Не могли бы вы обменять мне деньги?
- Siz bilərsiz mənüçün pul dəyişmək ? (Сиз мяним учюн пулу дяйишя бмлярсиз? )
- Где я могу обменять деньги?
- Harda mən bilərəm pul dəyişmək ? (Мян харда пулу дяйишя билярям? )
Валюта Мана́т (азерб. manat) — официальная денежная единица Азербайджанской Республики |
- Какой курс обмена?
- Hansı mübadilə ? (ХансЫ мюбадилА? )
- Где здесь банкомат?
- Hardadı burda bankomat ? ( Бураларда харда банкомат вар? )
Еда
править
Азербайджанская кухня
|
- Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста.
- Zəhmət olmasa, masa bir adamüçün/iki adamüçün. (ЗахмАт олмасА, масА бир адамючУн/икИ адамючУн. )
- Могу я посмотреть меню?
- Bilərəm mən baxmaq menyuya? (БилЯрам ман бахмАг менйуйА )
- Какое у вас фирменное блюдо?
- Hansı sizin ən yaxşı yeməyi? (ХансЫ сизИн ан йахшЫ йемайИ? )
- Какое у вас местное фирменное блюдо?
- Hansı sizin yerlərdə ən yaxşı yeməyi? (ХансЫ сизин йерлардА ан йахшЫ йемайИ? )
- Я вегетарианец/вегетарианка.
- Mən vegeteriyanam. (Ман вегетерийАнам. )
- Я не ем свинину.
- Mən yemirəm donuz əti. (Ман йЕмирам донУз Ати )
- Я принимаю только кошерную пищу.
- Mən yirəm koşer yeməyi (Ман йИрам кошЕр йемайИ )
- Сделайте, пожалуйста, поменьше жира.
- Zəhmət olmasa, yağı biraz tökün .(ЗахмАт олмасА, йагЫ бИраз тЁкюн )
- завтрак
- səhər yeməyi (СахАр йемайИ )
- обед
- günorta yeməyi (ГюнортА йемайИ )
- ужин
- nahar (нахАр )
- Я хочу ____.
- Mən istəyirəm ____ (Ман истайирАм_____ )
- Я хочу блюдо с ____.
- Mən istəyirən yeməy ____nən (Ман истайирАм йемАй _____нан )
- курица
- toyuq (тойУг )
- говядина
- inək əti (инАй атИ )
- рыба
- balıq (балЫг )
- свинина
- donuz əti (донУз атИ )
- колбаса
- kolbasa (колбасА )
- сыр
- pendir (пендИр )
- яйца
- yumurta (юмуртА )
- салат
- salat (салАт )
- (свежие) овощи
- tərəvəzlər (таравазлАр )
- (свежие) фрукты
- meyvələr (мейвалАр )
- тост
- tost (тост )
- макароны
- makaron (макарОн )
- рис
- düyü (дюйУ )
- фасоль
- lobya (лобйА )
- гамбургер
- qamburqer (гАмбургер )
- бифстекс
- bifsteks (бифстЕкс )
- грибы
- gobələylər (гёбалайлАр )
- апельсин
- apelsin (апельсИн )
- яблоко
- alma (алмА )
- банан
- banan (банАн )
- ананас
- ananas (ананАс )
- ягода
- giləmeyvə (гиламейвА )
- виноград
- üzüm (үзюм )
- Дайте, пожалуйста, стакан _____?
- Zəhmət olmasa, verin_____istəkani (ЗахмАт олмасА , верин_____истаканИ )
- Дайте, пожалуйста, чашку _____?
- Zəhmət olmasa, verin_____çaşkası (ЗахмАт олмасА, верин_____чашкасЫ )
- Дайте, пожалуйста, бутылку _____?
- Zəhmət olmasa, verin _____ bütülkəsı (ЗахмАт олмасА , верин _____ бютюлкясИ )
- …кофе
- qəhvə (гахвА )
- …чая
- çay (чай )
- …сока
- şirə (meyvə suyu, sok) (ШирА (мейвА суйУ, сок) )
- …минеральной воды
- mineral su (минерал су )
- …воды
- su (су )
- …пива
- pivo (пиво )
- …красного/белого вина
- qırmızı/ağ çaxır (гырмызЫ/аг чахЫр )
- …водки
- vodka (водка )
- …виски
- viski (виски )
- …рома
- rom (ром )
- …газированной воды
- qazlı su (газлЫ су )
- …апельсинового сока
- apelsin şirəsi (suyu, soku) (апельсин ширасИ (суйУ, сокУ) )
- …колы
- kola(кола )
- Дайте, пожалуйста ____.
- Zəhmət olmasa, verin _____ (ЗахмАт олмасА, вЕрин _____ )
- соль
- duz (дуз )
- перец
- istiot (истиОт )
- масло
- yağ (йаг )
- Официант!
- Ofisyant! (Офисйант! )
- Я закончил.
- Mən gutardım (Ман гутардЫм )
- Я наелся.
- Mən doldum (ман долдУм )
- Это было великолепно.
- Əla olmişdir. (алА олмищдИр )
- Можете убрать со стола.
- Bilərsiz masadən təmizləməy? (БилЯрсиз масадАн тамизламАй? )
- Дайте, пожалуйста, счёт.
- Zəhmət olmasa ,verün cəm (ЗахмАт олмасА, вЕрюн джам )
Бары
править- Вы продаёте алкогольные напитки?
- Siz alkoğol içkilər satırsız ? (Сиз сатылЫрсыз алкогол ичкилАр? )
- Здесь есть официант?
- Burda var ofisyant? (БУрда вар офисйАнт? )
- Будьте добры, одно пиво/два пива.
- Zəhmət olmasa, verin bir/iki pivələr (ЗахмАт Олмаса, вЕрин бир/икИ пивалАр. )
- Будьте добры, бокал красного/белого вина.
- Zəhmət olmasa, verin qırmızı/ağ çahır (ЗахмАт Олмаса , верин гырмызЫ/аг чахЫр )
- Будьте добры, одну пинту.
- Zəhmət olmasa, verin bir pinta (ЗахмАт Олмаса, вЕрин бир пинтА )
- Будьте добры, одну бутылку.
- Zəhmət olmasa, verin bir bütülkə (ЗахмАт Олмаса , вЕрин бир бютюлкА. )
- Здесь есть буфет?
- Burda var bufet? (БУрда вар буфЕт )
- Ещё одну, пожалуйста.
- Zəhmət olmasa , bir dənə ____ yenə verin. (ЗахмАт Олмаса , бир данА ____ йенА верИн )
- Когда вы закрываетесь?
- Haçan siz bağlanırsız? (ХАчан сиз багланЫрсыз? )
Покупки
править- У вас есть это моего размера?
- Sizdə mənim ölçümə var? (СиздА манИм олчумА вар)
- Сколько это стоит?
- Bu neçədir? (Бу нечАдир )
- Это слишком дорого.
- Bu çox bahadir (Бу чох бахАдир )
- Вы примете _____? Siz alarsız ____(Сиз аларсИз ____ )
- дорого
- baha (бахА )
- дёшево
- ucuz (уджУз )
- Я не могу себе этого позволить.
- Mən oni almaq bilmərəm (Ман унИ алмАг билмАрам )
- Я это не хочу.
- Mən buni istəmirəm. (Ман бунИ истАмирам )
- Вы меня обманываете.
- Siz məni aldadırsiz (Сиз манИ алдадЫрсыз )
- Мне это не интересно.
- O mənə maraqlı deyil (О манА мараглЫ дЕйил а )
- Хорошо, я возьму.
- Yaxşı, mən götürərəm (ЙахшЫ, ман готюрЮрам )
- Дайте, пожалуйста, пакет.
- Zəhmət olun, verün paket (ЗахмАт Олун, вЕрин пакЕт )
- У вас есть доставка (за границу)?
- Sizdə var çatdrılma (bütün ölkələrə) (СиздА вар чатдырылмА (бютЮн олкаларА) )
- Давайте две.
- Iki dənə verin (ИкИ данА вЕрин )
- Мне нужно…
- Mənə lazımdır... (МанА лазЫмдыр... )
- …зубная паста.
- diş təmizliyən pastası (дищ тамизлийАн пастасЫ )
- …зубная шётка.
- diş təmizliyən fırça (дищ тамизлийАн фырчА )
- …тампоны.
- tamponlar (тампонлАр )
- …мыло
- sabun (сабУн )
- …шампунь
- şampun (шампУн )
- …аспирин (обезболивающее)
- aspirin (аспирИн )
- …лекарство от простуды
- dərman soyuqdan (дармАн сойугдАн )
- …лекарство от живота
- məddədən dərman (маддадАн дармАн )
- …бритва
- tıraş (тырАш )
- …зонтик
- çətir (чатИр )
- …лосьон от загара
- losyon qırxmaqüçün (лосьон гырхмАгючун )
- …открытка
- kart (карт )
- …почтовые марки
- poçt markası (почт маркасЫ )
- …батарейки
- batareyka (батарЕйка )
- …бумага
- kağız (кагЫз )
- …ручка
- ruçka (ручкА )
- …книги на русском языке
- kitablar rus dilində (ккитблАр рус дилиндА")
- …журналы на русском языке
- jurnal (журнАл )
- …газета на русском языке
- qəzet rus dilində (газЕт рус дилиндА )
- …англо-русский словарь
- İngilis-rus lüğəti (ингилИс рус люгатИ )
Вождение
править- Я хочу взять машину напрокат.
- Mən maşını icarəyə götürmək istəyirəm (Ман машинЫ иджарайА готюрмАг истайИрам )
- Я могу взять страховку?
- Mən sığorta götürə bilərəm? (Ман сыгортА гётюрА билАрам )
- СТОП
- STOP (стОп )
- одностороннее движение
- birxətli yol (бирхатлИ Ёл )
- уступите дорогу
- verin yol (вЕрин Ёл )
- парковки нет
- parkovka yoxtur (паркОвка йОхтур )
- ограничение скорости
- sürətin məhduddiyatı (сюратИн махдуддийатЫ )
- заправка
- zapravka (заправкА )
- бензин
- benzin (бензИн )
- дизельное топливо
- dizel yanacaqı (дИзель янаджагЫ )
Полиция
править- Я ничего плохого не делал.
- Mən pis heç nə eləməmişəm (Ман пис хеч не елЯмамищам )
- Мы друг друга не поняли.
- Biz bir birimizi başa düşmədik (Биз бир биримизи башА дЮщмадюкь )
- Куда вы меня везёте?
- Siz məni hara aparırsız? (Сиз манИ хара апарЫрсыз )
- Я арестован?
- Mən həbs olunuram? (Ман хебс олунурам? )
- Я гражданин России.
- Mən Rusya vətəndaşıyam (Ман рУсйа ватандашЫйам )
- Я хочу поговорить с посольством/консульством России.
- Mən Rusya səfirliynən danışmaq istiyirəm. (Ман рУсйа сафирлИйнан данышмАг истийирАм )
- Я хочу поговорить с адвокатом.
- Mən advokatnan danışmaq istəyirəm (Ман адвокАтнан данышмАг истейИрам )
- Я могу заплатить штраф сейчас?
- Mən indi cərimə verə bilərəm? (Ман индИ джаримА верА билАрам )