иберо-романский язык, государственный язык Португалии, Бразилии, некоторых стран Африки и Азии
Португальский язык (порт. língua portuguesa) — государственный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Кабо-Верде, Гвинеи-Бисау, Сан-Томе и Принсипи, Восточного Тимора.
Руководство по произношению
правитьСписок фраз
правитьОсновные
править- Здравствуйте.
- Tudo bem? (туду бэнь?)
- Привет.
- Oi! (ой!)
- Как у вас дела?
- Tudo bem? (туду бэнь?)
- Хорошо, спасибо.
- Tudo bem! (туду бэнь!)
- Как Вас зовут?
- Como se chama? (кому си шама?)
- Меня зовут ______ .
- Meu nome é ______ . (мэу номи э ___.)
- Очень приятно познакомиться.
- Muito prazer (муйту празэр)
- Пожалуйста.
- Por favor. (пор фавор)
- Спасибо.
- мужчина говорит: Obrigado. (обригАду) женщина: Obrigada. (обригАда)
- Пожалуйста (ответ на благодарность).
- De nada (джи нада)
- Да.
- Sim (си)
- Нет.
- Não (нау)
- Извините (обратить внимание).
- Desculpe (дэшкУлпи )
- Простите (просить прощения).
- Desculpe (дэшкУлпи )
- До свидания.
- Adeus (адЭуш)
- Пока (прощание).
- Adeus (адЭуш)
- Я не говорю по-португальски/английски [хорошо].
- Não falo português/inglês [bem]. ( [ ])
- Вы говорите по-русски/английски/французски?
- Fala russo/inglês/francês? ( ?)
- Помогите!
- Ajuda! ( )
- Осторожно!
- Cuide-se! ( )
- Доброе утро.
- Bom dia ('Бон' 'диа')
- Добрый день.
- Bom dia ('Бон' 'диа')
- Добрый вечер.
- Boa tarde ( )
- Доброй ночи.
- Boa noite ( )
- Спокойной ночи.
- Boa noite ( )
- Я не понимаю.
- Não entendo ( )
- Где туалет?
- Banheiro? ( )
Проблемы
править- Отстань!
- Sai! (сай)
- Не трогай меня!
- Não me toque! (нау (нО) ми токи!)
- Я вызову полицию
- Eu vou chamar policia (эу во шамАх полИсья )
- Полиция!
- policia!! (полИсья!)
- Держите вора! Ladrão
- (ладрАу!)
- Мне нужна ваша помощь
- Eu preciso da sua ajuda (эу пресИзу да сУа ажУда)
- Это срочно!
- é urgente (э ухжЕнчи!)
- Я заблудился
- perdi-me (пехджИ ми)
- Я потерял свою сумку
- perdi a minha mala (пехджИ а мИнья мАла)
- Я потерял свой бумажник
- perdi a minha carteira (пехджИ а мИнья кахтЭйра)
- Я болен
- estou doente (эштО доЭнчи)
- Мне нужен врач
- preciso do médico (прэсИзу ду мЭджику)
- Можно от вас позвонить?
- posso ligar do seu telefone (пОсу лигАх ду сЭу тэлефОни?)
Числа
править- 1
- um, uma (ж.р.) (ум, Ума)
- 2
- dois, duas (ж.р.) (дойш, дУаш)
- 3
- treis (трЭйш)
- 4
- quatro (куАтру)
- 5
- cinco (сИнку)
- 6
- seis (сэйш)
- 7
- sete (сЭчи)
- 8
- oito (Ойту)
- 9
- nove (нОви)
- 10
- dez (дЭйш)
- 11
- onze (Онзи)
- 12
- doze (дОзи)
- 13
- treize (трЭзи)
- 14
- catorze (катОхзи)
- 15
- quinze (кИнзи)
- 16
- dezesseis (дэзисЭйш)
- 17
- dezessete (дэзисЭчи)
- 18
- dezoito (дэзОйту)
- 19
- dezenove (дэзинОви)
- 20
- vinte (вИнчи)
- 21
- vinte e um (винчи ум)
- 22
- ( )
- 23
- ( )
- 30
- trinta (трИнта)
- 40
- quarenta (куарЭнта)
- 50
- cinqüenta (синкуЭнта)
- 60
- sessenta (сесЭнта)
- 70
- setenta (сэтЭнта)
- 80
- oitenta (ойтЭнта)
- 90
- noventa (новЭнта)
- 100
- cem, cento (сэнь, сэнту)
- 150
- сento e cinqüenta ( )
- 200
- dois centos (дойс сЭнтуш)
- 500
- quinhentos (киньЭнтуш)
- 1 000
- mil (мИу)
- 2 000
- dois mil (дойж мИу)
- 5 000
- cinco mil ( )
- 1 000 000
- ( )
- 1 000 000 000
- ( )
- номер
- número (нУмеру)
- половина
- metade (метАджи)
- меньше
- menos (мЭнуш)
- больше
- mais (мАйш)
Время
править- Который час?
- Que horas são? (ки Ораш сау?)
- сейчас
- agora (агОра)
- позднее
- mais tarde ( )
- раньше
- antes de, mais cedo ( )
- утро
- manhã ( )
- день
- dia ( )
- вечер
- tarde ( )
- ночь
- noite ( )
- утром
- de manhã ( )
- днём
- de dia ( )
- вечером
- de tarde ( )
- ночью
- de noite ( )
Часы
править- час
- hora (Ора)
- два часа
- duas horas (дУаш Ораш)
- три часа
- treis horas (трэйш Ораш)
- четыре часа
- ( )
- одиннадцать часов
- ( )
- двенадцать часов
- ( )
- полдень
- meio dia (мЭю джиа)
- полночь
- meia noite (мэя нойчи)
- полчаса
- meia hora (мэя ора)
Длительность
править- _____ минута/минуты/минут
- _____ minuto (минуту)
- _____ день/дня/дней
- _____ dia (джиа )
- _____ неделя/недели/недель
- _____ semana (сэмАна)
- _____ месяц/месяца/месяцев
- _____ mez (мэш)
- _____ год/года/лет
- _____ ano (ану)
Дни недели
править- сегодня
- hoje (Ожи)
- вчера
- ontem (Онтэнь)
- завтра
- amanhã (аманьЯ)
- на этой неделе
- nesta semana (нэшта сэмана)
- на прошлой неделе
- na semana passada (на сэмана пасада)
- на следующей неделе
- na semana que vem (на сэмана ки вэнь)
- понедельник
- segunda-feira ( )
- вторник
- terça-feira ( )
- среда
- quarta-feira ( )
- четверг
- quinta-feira ( )
- пятница
- sexta-feira ( )
- суббота
- sábado ( )
- воскресенье
- domingo ( )
Месяцы
править- январь
- janeiro (жанЭйру)
- февраль
- fevereiro ( )
- март
- março ( )
- апрель
- abril ( )
- май
- maio ( )
- июнь
- junho ( )
- июль
- julho ( )
- август
- agosto ( )
- сентябрь
- setembro ( )
- октябрь
- outubro ( )
- ноябрь
- novembro ( )
- декабрь
- dezembro ( )
Как писать время и число
правитьЦвета
править- чёрный
- negro (нэгру)
- белый
- branco (бранку)
- серый
- cinzento (сынзэнту)
- красный
- vermelho (вэрмэлю)
- синий
- azul (азул)
- голубой
- azul claro (азул клару)
- жёлтый
- amarelo (амарэлу)
- зелёный
- verde (вэрджи)
- оранжевый
- laranja (ларанжа)
- фиолетовый
- roxo (рошу)
- коричневый
- moreno (морэну)
Транспорт
правитьАвтобус и поезд
править- Сколько стоит билет в _____? Quanto custa um ingresso para
- Один билет в _____, пожалуйста. Um ingresso para _____, por favor.
- Куда идёт этот поезд/автобус? Para onde vai esse trem/ônibus?
- Где поезд/автобус до_____? Onde fica o trem/ônibus para _____?
- Этот поезд/автобус останавливается в _____? Este trem/ônibus para em _____?
- Когда отходит поезд/автобус в _____ ? Quando sai o trem/ônibus para _____?
- Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____? A que horas esse trem/ônibus chega em _____?
Передвижения
править- Как добраться до_____?
- ( ?)
- …автовокзала?
- ( ?)
- …аэропорта?
- ( ?)
- …вокзала?
- ( ?)
- …гостиницы _____?
- ( ?)
- …молодёжного общежития?
- ( ?)
- …русского консульства/посольства?
- ( ?)
- …центра?
- ( ?)
- Где есть много _____?
- ( ?)
- …баров?
- ( ?)
- …гостинц?
- ( ?)
- …достопримечательностей?
- ( ?)
- …ресторанов?
- ( ?)
- Пожалуйста, Вы можете показать на карте _____?
- ( ?)
- ... улицу
- ( )
- ... площадь
- ( )
- Поверните направо
- ( )
- Поверните налево
- ( )
- к _____
- ( )
- мимо _____
- ( )
- перед ______
- ( )
- Ищите ______
- ( )
- перекрёсток
- cruzamento (крузамЭнту)
- пляж
- praia (прая)
- район
- região (режиАу)
- север
- norte (норчи)
- юг
- sul (сул)
- восток
- leste (лЭсчи)
- запад
- ocidente (осидЭнчи)
- вверх
- para cima (пАра сИма)
- вниз
- abaixo, em baixo (абАйшу, эньбАйшу)
Такси
править- Такси!
- ( !)
- Довезите меня до _____, пожалуйста.
- ( )
- Сколько стоит доехать до _____?
- ( ?)
- Довезите меня туда, пожалуйста.
- ( )
Ночлег
править- У вас есть свободные комнаты?
- Há quartos disponíveis? (А квартош диспонивейш?)
- Сколько стоит комната на одного человека/двух человек?
- Quanto custa para uma pessoa / duas pessoas por noite? (Кванто куста пара ума пессоа / дуаш пессоаш пор нойте)
- В этой комнате есть…
- ( )
- …простыни?
- lencois (ленкойш)
- …ванная?
- casa-de-banho (каса-де-бано)
- …телефон?
- telefone (телефоне)
- …телевизор?
- televisão ( )
- Могу я сначала посмотреть комнату?
- Posso ver o quarto antes? (Поссо вер о кварто антеш?)
- У вас есть что-нибудь потише?
- mais tranquilo (майш транкуИлу)
- …побольше?
- maior (майор)
- …почище?
- mais limpo (майш лымпу)
- …подешевле?
- mais barato (майш барату)
- Хорошо, я беру.
- Ok, eu aceito (Ок, эу асейто)
- Я останусь на 1 ночь / 2 ночи / ночей.
- Eu vou ficar por uma noite / duas noites (Эу воу фикар пор ума нойте / дуаш нойтеш)
- Вы можете предложить другую гостиницу?
- Pode sugerir um outro hotel na região? ( )
- У вас есть сейф?
- Tem um cofre? (Тем ум КОфре?)
- …индивидуальные сейфы?
- cacifos? (касифош)
- Завтрак/ужин включен?
- O pequeno-almoco está incluido? (О пекеньо-альмоко эсТА инкЛЮдо?)
- Во сколько завтрак/ужин?
- A que horas e o pequeno-almoco? (А ке Ораш э о пекеньо-альмоко)
- Уберите в моей комнате, пожалуйста.
- Pode limpar o quarto, por favor? (Поде лимпар о кварто, пор фаВОР)
- Не могли бы вы разбудить меня в _____?
- Pode acordar-me as ___? (Поде акордар-мэ аш ___?)
- Дайте счёт.
- Quero fazer o check-out (кэро фазер о чек-аут)
Деньги
править- Обмен валют
- Сâmbio (кАмбиу)
- Размен денег
- Troca (трока)
- Сдача
- Troca (трока)
- Банк
- Banco (банку)
- Вы принимаете кредитные карты?
- ? ( )
- Не могли бы вы обменять мне деньги?
- ? ( )
- Где я могу обменять деньги?
- ? ( )
- Какой курс обмена?
- ? ( )
- Где здесь банкомат?
- ? ( )
Еда
править- Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста.
- ( )
- Могу я посмотреть меню?
- ( )
- Какое у вас фирменное блюдо?
- ( )
- Какое у вас местное фирменное блюдо?
- ( )
- Я вегетарианец/вегетарианка.
- ( )
- Сделайте, пожалуйста, поменьше жира.
- ( )
- завтрак
- ( )
- обед
- ( )
- ужин
- ( )
- Я хочу ____.
- ( )
- Я хочу блюдо с ____.
- ( )
- курица
- frango (франгу)
- говядина
- bife (бифи)
- рыба
- peixe (пэйши)
- свинина
- porco (порку)
- колбаса
- salsicha (салсиша)
- сыр
- queijo (кэйжу)
- яйца
- ovos (овуш)
- салат
- salada (салада)
- овощи
- legumes (легумиш)
- фрукты
- frutos (фрутуш)
- мороженое
- sorvete (сорвэчи)
- морепродукты
- frutos do mar (фрутуш ду мар)
- макароны
- macarrão ( )
- рис
- arroz ( )
- фасоль
- feijão ( )
- бифштекс
- bife ( )
- грибы
- cogumelos ( )
- апельсин
- laranja (')
- яблоко
- maçã (')
- банан
- banana ( )
- дыня
- melão ( )
- ананас
- abacaxi ( )
- виноград
- uvas ( )
- Дайте, пожалуйста, чашку/стакан _____?
- Por favor, um copo de____ (пор фавОр, ум копу джи)
- …кофе
- café (кафЭ)
- …чая
- сhá (ша)
- …сока
- suco (суку)
- …пива
- cerveja, chope (разливного) (сырвЭжа, шОпи )
- Дайте, пожалуйста, бутылку _____?
- ( )
- …минеральной воды
- água mineral (Агуа минЭрал )
- …воды
- água (Агуа )
- …пива
- cerveja (сырвЭжа)
- …красного/белого вина
- vinho tinto/branco ( )
- …водки
- vodka ( )
- …виски
- whiskey( )
- …рома
- rum( )
- …газированной воды
- água com gas ( )
- …апельсинового сока
- suco de laranja ( )
- …колы
- cola ( )
- Дайте, пожалуйста ____.
- ( )
- соль
- sal (сал)
- перец
- pimenta (пимента)
- масло
- manteiga (мантэйга)
- Официант!
- ( )
- Я закончил.
- ( )
- Я наелся.
- ( )
- Это было великолепно.
- ( )
- Можете убрать со стола.
- ( )
- Дайте, пожалуйста, счёт.
- A conta, por favor. (а кОнта, пор фавор.)
Бары
править- Вы продаёте алкогольные напитки?
- ( )
- Здесь есть официант?
- ( )
- Будьте добры, одно пиво/два пива.
- ( )
- Будьте добры, бокал красного/белого вина.
- ( )
- Будьте добры, одну бутылку.
- ( )
- Здесь есть буфет?
- ( )
- Ещё одну, пожалуйста.
- ( )
- Когда вы закрываетесь?
- ( )
Покупки
править- У вас есть это моего размера?
- ( )
- Сколько это стоит?
- Quanto é? ( )
- Это слишком дорого.
- é caro demasiado ( )
- Вы примете _____?
- Aceita___? ( )
- дорого
- caro ( )
- дёшево
- barato (')
- Я не могу себе этого позволить.
- ( )
- Я это не хочу.
- ( )
- Вы меня обманываете.
- ( )
- Мне это не интересно.
- ( )
- Хорошо, я возьму.
- ( )
- Дайте, пожалуйста, пакет.
- ( )
- У вас есть доставка (за границу)?
- ( )
- Давайте две.
- ( )
- Мне нужно…
- ( )
- …зубная паста.
- ( )
- …зубная шётка.
- ( )
- …тампоны.
- (tampax )
- …мыло
- (sabão )
- …шампунь
- (shampu )
- …аспирин (обезболивающее)
- ( )
- …лекарство от простуды
- ( )
- …лекарство от живота
- ( )
- …бритва
- ( )
- …зонтик
- ( )
- …лосьон от загара
- ( )
- …открытка
- ( )
- …почтовые марки
- ( )
- …батарейки
- ( )
- …бумага
- (papel )
- …ручка
- (caneta )
- …книги на русском языке
- ( )
- …журналы на русском языке
- ( )
- …газета на русском языке
- ( )
- …англо-русский словарь
- ( )
Вождение
править- Я хочу взять машину напрокат.
- ( )
- Я могу взять страховку?
- ( )
- СТОП
- ( )
- одностороннее движение
- ( )
- уступите дорогу
- ( )
- парковки нет
- ( )
- ограничение скорости
- ( )
- заправка
- ( )
- бензин
- ( )
- дизельное топливо
- ( )
Полиция
править- Я ничего плохого не делал.
- Nao fiz nada de errado. (Нао фис нада де эррадо.)
- Мы друг друга не поняли.
- Isto e' um mal-entendido. (Исто э ум маль-энтендидо.)
- Куда вы меня везёте?
- Para onde me levam? (Пара онде ме левам?)
- Я арестован?
- Estou sob custodia? (Эстоу соб кустодиа?)
- Я гражданин России.
- Sou cidadão da Rússia. (Су сидандао да Русия.)
- Я хочу поговорить с посольством/консульством России.
- Quero falar com a embaixada / o consulado Ruso. (Кэро фалар ком а эмбайксада Русо.)
- Я хочу поговорить с адвокатом.
- Quero falar com um advogado. (Кэро фалар ком ум адвогадо.)
- Я могу заплатить штраф сейчас?
- Posso pagar uma fianca ja? (Поссо пагар ума фианка йа?)